資訊中心 第40頁
該版塊主要是一些外國人學漢語的資訊。
在互聯(lián)網(wǎng)技術高度發(fā)達的今天,通過互聯(lián)網(wǎng)進行網(wǎng)絡教學早已不是什么新鮮事。從最早的網(wǎng)絡各種講學視頻,到后來的在線培訓,再到后來的個人定制在線同步授課。互聯(lián)網(wǎng)在教學領域逐步起到了越來越重要的角色。 因此,對外漢語教學也逐步走出傳統(tǒng)課堂,與互聯(lián)網(wǎng)接軌。對外漢語網(wǎng)絡教學的特點是成本低、時間可自己分配、靈活性強。 很多的在華外國人會存在有強烈學漢語的愿望,但工作時間長,...
在對外漢語課堂中,經(jīng)常出現(xiàn)的教學形式是一對一個人輔導和小班課堂教學。 首先來說一下關于學漢語一對一個人輔導。 由于對外漢語教學的特點,一對一個人輔導的老師使用媒介語的頻率要較高,可以根據(jù)學生的接受能力、漢語水平以及學生母語特點來安排課程。其課程進度可以隨時調(diào)整,可以以學生的接收程度為講課依據(jù)。 而對于對外漢語小班教學來說,由于學生很可能來自不同國家,所以教學...
接觸過漢語的外國朋友都知道,漢語有四個聲調(diào)。即一聲(陰平)、二聲(陽平)、三聲(上聲)、四聲(去聲)。但是,知道歸知道,這些聲調(diào)對于我們中國人是小菜一碟的,對于母語里完全沒有聲調(diào)的老外們來說,這些東西那真是丈二的和尚——摸不著頭腦了。下面分享幾個有趣的例子。 例一 去年端午節(jié)放假結(jié)束開課的第一天,給一個日本人上課,他很興奮地告訴我“老師,放假的時候,我和同事...
同為>>外國人學漢語,日本人和歐美人對比起來,還是有所不同的,見下文。 每一門語言,都可以分成語音、文字、語法、詞匯、語用(語言運用是否得體)五個方面。漢語和日語當然也不例外。 與其他語言不同的是,>>漢語和日語都使用漢字。但是漢字在現(xiàn)代漢語和日語中,有一些不同。 首先,新中國成立后,漢字從一直以來的繁體字逐步演變?yōu)楹嗴w字。所以,中國...
1看了余光中的《聽聽那雨聲》,深有感觸。中國方塊字的魅力無窮確是令人感動,余光中先生以深邃的目光,通過對漢字的立意分析,從一個新穎的角度拓開中文的迷人之處,“只要倉頡的靈感不滅,美麗的中文不老,那形象、那磁石一般的向心力當然常在”。那一個個看似固執(zhí)呆板的方塊字竟然能組合成如此美麗的意境,在令人感嘆倉頡的智慧的同時也感嘆漢字的偉大。 “春雨,杏花,江南”,六個字...
1“研表究明,漢字序順并不定一影閱響讀。比如當你看完這句話后,才發(fā)這現(xiàn)里的字全是都亂的。”這兩天,一道有趣的測試題勾起了眾多網(wǎng)友的求知欲。為什么漢字順序錯了,人也能讀懂?人眼一次能看六個漢字,把六個錯亂的字理解對了,其實是種心理問題。利用好這點可加快人的閱讀速度,但在看合同、藥方等重要文字材料時,可千萬要克制,以免釀成大錯! 一道趣味測試題勾起網(wǎng)友求...
對于外國人來說,漢語中對于漢字的理解、掌握、活用是有一定難度的,今天的課堂上就有這樣一事。老師說“我們每個人都抱有美好的愿望,在現(xiàn)實中能如愿以償是最幸福、快樂的事了,但是常常會事與愿違,不能夢想成真,會出現(xiàn)許多意想不到的矛盾和困難,阻礙我們實現(xiàn)愿望?!边@時細心的同學有的就提問了,“現(xiàn)實”和“實現(xiàn)”有什么不一樣呢?漢字都一樣,只是前后順序顛倒,意思就全變了?現(xiàn)...
一提起外國人學中文的地方,多數(shù)人會想到CBD,國貿(mào)和大望路是CBD區(qū)的核心區(qū),可以說兩者是學中文最聚人氣的寶地。 國貿(mào)是世界500強在中國的聚集之地,外國人自然不少,所以國貿(mào)附近的中文學校正在逐漸增多,大望路有soho現(xiàn)代城,北京電視臺,萬達廣場及華貿(mào)中心和金地中心這樣的國際性建筑,外國人在此辦公及居住的人數(shù)也日益增多。 緣由呢?很簡單,國貿(mào)和大望路同樣具備...