很多外國人剛開始學漢語的時候都抱著一腔熱情,但學著學著就逐漸放棄了,真正達到高級水平的外國人其實特別少。在大學正規學習的學生還可以,工作之后的學生很少有聽說讀寫全方位掌握得比較好的,其實是他們不聰明沒有語言天賦嗎,當然不是了。除了時間沒有留學生多之外,工作的外國人學漢語主要的問題在于以下幾點:
| 第一:態度問題,隨便學學就行
很多外國人在剛學漢語的時候都強調,只想說幾句日常用語,能和中國人聊聊天就行了,他自己覺得很簡單,但殊不知這是最難的,中國人正常聊天你要是都能聽懂,那當個翻譯都沒問題了。所以要學習就認真開始,而且要找到專業的老師,中國人確實都能配你練習漢語,但不一定教得了。
| 第二:發音不重要,連成句子大家都能聽懂
不知道很多外國人為什們這樣理解,發音不重要的前提是,不需要你像播音一樣字正腔圓,但起碼的聲調和發音要說對,否則越學越難。
| 第三:不用學習漢字,會說就行
其實這個理論上也有說明,叫“先語后文”,對于很多學生來說比較實用,但“后學漢字”并不是說完全不用學習漢字,如果你想達到中高級水平,不認識漢字就成了你的絆腳石啦,漢字在中高級學習中會凸顯出它的重大作用,所以想提高漢語的朋友們還是試著認識一些漢字吧!
以上三點,除了外國人要注意以外,各位對外漢語老師們也要格外注意哦~
未經允許不得轉載:攀達漢語 » 外國人學漢語不可忽視的幾點!