如果問外國人,漢語學習過程中最難的是什么,他們十有八九會說是漢字。漢字有三難“難認、難寫、難記”,這應該是所有外國人的共識了。為了教好漢字課,我查閱了很多資料,也請教過很多行業泰斗。各種常見問題我就不再贅述,對于初級班漢字課我只想說:一定要讓剛開始學漢字的外國人在老師的關注下寫漢字。因為學生的母語不同,很容易受到自己母語書寫習慣的影響,若只是給學生布置抄寫作業,效果未必好。
我有個埃及學生非常刻苦,下課后自己很勤奮地主動抄生詞、抄課文,一抄就是十幾遍幾十遍的,看起來工工整整,但是我在課堂上卻發現,他寫橫的時候,是從右向左寫的,寫豎的時候是從下往上寫的,寫左右結構的字時往往也是從右往左。比如“明”字,他先寫“月”在寫“日”,“月”字的那一撇也是從下往上寫。他的漢字書寫習慣明顯受到了阿拉伯文書寫習慣的影響。這點,如果不在漢字課上觀察,只看學生交上來的作業,根本不會發現任何問題的。
發現這個問題之后,我在一段時間內,不再布置抄課文之類的家庭作業,轉為在課堂上使用帶有筆順指示的“描紅練習本”做練習。這樣就能隨時發現并及時糾正學生在初學漢字時的問題。所以,剛開始教外國人漢字的時候要不厭其煩,一遍遍得強調,一遍遍的改。等學生掌握了正確的書寫規則,養成規范的書寫習慣之后,就可以對課堂教學內容進行調整了!
教老外學漢語是個艱難的過程,教漢字只是其中的一部分,但我覺得這也是個享受的過程,等你再想起曾經教過的外國學生后,心中滿滿都是歡樂!
轉載請保留出處:http://aucouranton.com/jiaoxuefa/8459.html
未經允許不得轉載:攀達漢語 » 怎樣教老外快速學漢字