【導讀】對外漢語教師資格證,只是一個錦上添花的東西,想要成為一個合格的漢語老師,除堅實的專業(yè)知識外,跨文化交際能力很重要,豐富的教學經(jīng)驗也很重要。
對外漢語教師資格證,一般被業(yè)內外視為對外漢語行業(yè)的敲門磚!考與否,依個人情況而定,不能一概而否。今天咱們就來聊聊這個話題。
對外漢語教師資格證要怎么用?
對外漢語教師資格證到底該不該考?這是面試過程中老師們十分疑惑的問題。有的老師把這個證當作面試的法寶,入門先亮證;有的想當老師的人也因為沒有這個而擔心不能被錄用。對外漢語市場上有很多種類似的漢語教學資格證書,其實國外的學校很少認可的,最具權威性的漢辦在停辦了此證書考試多年之后,終于在2015年又重新面世。想去國外教漢語的老師們可以通過漢辦的這個證書獲得第一步的認可,這是最有效的資格憑證。但是如果在大學,在漢語培訓機構,它們是把教學能力排在首位的,這個證書也不能說明什么,只是表示你具備當老師的基本資格,有一些基本的漢語本體知識,不能說明你的教學能力很強,也不能成為被錄用的理由。
對外漢語教師資格證考什么?
從教師資格證考試的內容來看,一部分是漢語的本體知識,這些本體知識雖然在教學過程中可能不會產生直接的作用。但從長遠考慮,對于教一些高級水平的學生來說,這些本體知識將非常重要,否則高級水平學生提出的一些問題,教師是很難在短時間內給出正確和清晰的答案的。比如同義詞辨析,語法知識的講解,這些都要有現(xiàn)代漢語最扎實的基礎才能講得得心應手。在這一方面顯然考證書會讓老師在這方面的知識更扎實一些。同時資格證中還涉及到很多案例分析,跨文化交際,實際應用的問題,在準備考試的過程中,教師會更加關注這些語言和文化的現(xiàn)象,有助于老師在課堂上解決實際的問題,而且一些中外文化的考點,也可以讓教師在短期內簡單了解到各國不同的文化和歷史,對教師們在今后的課堂發(fā)揮上有很大的幫助。
綜上所述,不是所有從事對外漢語這一行業(yè)的人都得去考證,這個考試和對外漢語的研究生(也就是漢語國際教育)入學考試考察范圍多數(shù)相似,對于一些已經(jīng)受過專業(yè)訓練的人再準備這樣的考試意義不大,而對于想從事這個行業(yè)還不知道從何入手的人來說,還是有用的。
轉載請保留出處:http://aucouranton.com/news/11273.html
未經(jīng)允許不得轉載:攀達漢語 » 對外漢語教師資格證重要嗎?